Thứ Bảy, 22 tháng 1, 2022

Xuân Nguyện Cầu

 Xuân Nguyện Cầu 


Thời gian đang bắt đầu vào tháng 2 năm 2015. Hằng triệu người Việt lưu vong đang sống trên các vùng đất tạm dung từ Mỹ sang Pháp, Đức, Ý, Canada ... còn đang giữa mùa Đông giá lạnh. Mong mùa Xuân về với nắng ấm cho những bầy chim trốn tuyết về lại cảnh rừng quen, nhìn cây lá xanh tươi và những nụ hoa chớm nở. 

Xuân khởi sắc trên vạn vật gây xôn xao trong lòng người những niềm vui. Trong âm hưởng giao thoa của những lời chúc mừng năm mới, tuổi trẻ thêm nguồn hy vọng, hưng phấn tiếp bước vào đời với một tương lai tươi đẹp trong cuộc sống tự do và bình đẳng. 

Cùng thời điểm, mọi người Việt lưu vong hướng tầm nhìn về quê hương. Sau 40 năm tập đoàn cộng sản cưỡng chiếm miền Nam, thống nhất đất nước. Đã đẩy dân tộc vào cuộc lầm than do chủ trương độc tài đảng trị. Đặt xã hội trong vòng phong tỏa khắc nghiệt. Mỗi oán than về nỗi cơ cực đói nghèo trong sinh kế hằng ngày; Mỗi bày tỏ về đất và biển đảo bị rơi vào tay Trung cộng; Mỗi yêu cầu về sự bảo tồn văn hóa lịch sử, bảo tồn đạo đức nhân văn ... Tất cả đã bị đàn áp, khủng bố làm tê liệt tình thần và đau thương thể xác. 

Các tôn giáo cũng bị triệt hạ uy tín, khủng bố và đàn áp các người lãnh đạo tinh thần và các giáo dân dám đòi hỏi tự do tôn giáo và sự tự trị của giáo hội. Bởi mọi người, mọi tổ chức, mọi tôn giáo phải do Đảng chỉ đạo theo đúng đường lối độc tài cai trị. 

Các cuộc xuống đường của dân oan bị chính quyền cướp nhà đất; Xuống đường đấu tranh về quyền làm người; Xuống đường để phản đối nhà nước xâm phạm quyền tự do tín ngưỡng và tôn giáo ... Đều bị đàn áp triệt để với đủ các phương tiện bạo hành đối với từng cá nhân. Thậm chí những nhà văn, nhà báo, nhạc sĩ khi phát biểu tư tưởng bảo vệ chủ quyền quốc gia, bảo vệ nhân quyền nhân phẩm đều bị bắt bỏ tù. 

Tình trạng nhân quyền tại Việt Nam ngày càng tồi tệ do sự đàn áp ngày càng gia tăng, theo nhận định và đánh giá của ủy ban nhân quyền Liên Hiệp Quốc và các tổ chức bảo vệ quyền làm người. Điều rõ ràng nhất là các người tù lương tâm trong các nhà tù luôn bị ngược đãi từ đánh đập, tra tấn đến biệt giam và cô lập. Sự thăm viếng của thân nhân người tù cũng quá khó khăn, vừa bị đòi hỏi điều kiện vừa bị đe dọa an ninh kể cả người trong tù và thân nhân liên hệ. 

Trước tình hình khắc nghiệt từ xã hội đến nhà tù, trước sự đàn áp thô bạo của các lực lượng vũ trang. Tinh thần tranh đấu vì tự do, dân chủ và nhân quyền vẫn không suy giảm. Các tù nhân lương tâm trong các trại tù luôn kiên định tinh thần vì dân chiến đấu, vì nước hy sinh. Trong các trại tù, đã và đang có nhiều tù nhân lương tâm tuyệt thực để phản đối bản án, phản đối chế độ hà khắc của nhà tù. Trường hợp tuyệt thực của Bùi Thị Minh Hằng, Nguyễn Đặng Minh Mẫn, Hồ Thị Bích Khương, Đặng Xuân Diệu, Đinh Nguyên Kha, Trần Thị Thúy, Lê Thị Phương Anh, Tạ Phong Tần, Lê Quốc Quân ... Đã đánh động lương tâm nhân loại. 

Tinh thần quốc gia dân tộc ở Việt Nam hiện nay cần phải được soi sáng bằng những ngọn đuốc công lý thắp lên từ mỗi trái tim Việt Nam còn thiết tha về giang sơn tổ quốc, về đạo đức nhân văn của một dân tộc được khai mở và xây dựng bởi những con người dám vì nước hy sinh. 

Mùa Xuân dẫu có về trên quê hương, những hàng cây xanh bị đốn ngã, những di tích văn hóa sử bị đập phá, những thuần phong mỹ tục bị triệt tiêu không thể phục hồi. Mọi đổ nát của đất nước, mọi rối loạn của xã hội, mọi băng hoại của đạo đức cần phải được chấm dứt với quyết tâm của toàn dân trong cuộc chiến đấu diệt trừ tập đoàn cộng sản. Còn cộng sản, tinh thần tự chủ quốc gia không tồn tại, quyền làm người không thể thực thi. 

Trong nồng ấm của đất trời, trong tình thương nhân ái, hàng triệu người Việt lưu vong xin chung chia nỗi đau của những tù nhân lương tâm, nỗi uất hận của toàn dân đang chịu sự cai trị hà khắc và tàn độc của tập đoàn cộng sản Việt Nam. Xin ơn trên và hồn thiêng tổ quốc phù trợ cho cuộc đấu tranh của một dân tộc bị tước bỏ quyền làm người, sống đau thương trên chính quê hương của mình. 
Nguyện cầu cho quốc thái dân an trong mùa Xuân mới. 

Cao Nguyên 



A Wishes Spring 

The second month of the year 2015 has come. Most of Vietnamese Refugee who lives in the new homeland as America, French, German, Italy, and Canada … still suffers the freezing winter. Hopefully, the spring is coming so a flock of the snow goose returns to their Greenland where there is beautiful flowers blossom. The spirit of spring has wakened up the people’s happiness. Throughout the wishes for the New Year, youth have more hope, is inspired to continue their voyage with full of freedom and equal rights. In the same time, all of Vietnamese exiles think about their homeland after 40 years that the communist took over the south of Vietnam. 

The Communist Government let our people live in abject poverty. They blocked their society in strictly rules and blooded hands. There was persecuted and discriminated on both of human’s minds and body if they were complaining about the poor and the hard life in the daily living; the opinion about the loss of islands to Chinese Government; the protection of historical sites and the cultural heritage … The religious were being put pressure on their prestige then terrified their believers. All the people, the organization, the religion must be followed under the communist’s rules. All of the protest groups for the human rights were caught to jail. Even though, the writers, journalists, musicians would be imprisoned when they gave a speech for asking the sovereignty. 

According to United Nations Human Rights Committee and other organizations to protect human rights, the human rights in Vietnam turn bad to worse because the persecution rose up everyday. Obviously, the conscience prisoners are being abused, torture and solitary isolation. There were difficulty overcome or lots of threatened happening to the relatives of those prisoners in daily living. Facing hash from society to prison, suffering from the communist armed forces but the spirit of the protestant to fight for freedom, democracy and human rights still on the high progress. The prisoners have been sacrificed on the hunger strike to against the strictly regime, the verdict inside the jail, such as the cases of Bui thi Minh Hang, Nguyen Dang Minh Man, Ho Thi Bich Khuong, Dang Xuan Dieu, Dinh Nguyen Kha, Tran Thi Thuy, Le Thi Phuong Anh, Ta Phong Tan, Le Quoc Quan … have alarmed people’s hearts around the world. 

Nowadays, the spirit of Vietnamese nationalism needs to be lit as bright as the torch of justice from each people’s heart which still passionate about their homeland, their traditional morality that were built up by the people who dare to save their nation. Although, the spring covers the country but the green trees were chopped, the historical sites were smashed and the traditional customs were destroyed. All the terrible ruining, the social disorders, the moral corruptions must be stopped under the determination of people who fight to eradicate the communist government. If the communist still there, the people’s independence and the human’s right couldn’t be presented. 

In the warmth of the loving God and the kindness of people’s heart, Vietnamese exiles would like to share the pain with the conscience prisoners and the ones who are still suffering to live under the Vietnamese strictly communist government. We pray to God for helping and giving the strength to our people who struggled for their rights, their miserable lives in their homeland. Wishing to have the prosperous country when a new spring is coming. 

HViệt 

 @ 

Thùy An và Đoàn Duy diễn đọc:


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Thư Viện

Như Thơ

Như Thơ Như Thơ Thơ: Cao Nguyên Ca nhạc: Dzuy Lynh